Subscribe

Subscribe to our Newsletter and get informed about new publication regulary and special discounts for subscribers!

ILSHS > Volume 39 > The Effect of L1-L2 Lexicalization Mismatch on...
< Back to Volume

The Effect of L1-L2 Lexicalization Mismatch on Incidental Acquisition of Receptive Vocabulary Knowledge

Full Text PDF

Abstract:

The researcher was interested to explore the possible effects of L1-L2 lexicalization mismatch on the acquisition and retention of receptive vocabulary knowledge by 90 Persian-speaking EFL learners. Lexicalization mismatch was defined in the context of this study as the lack of a lexically equivalent translation in learners’ L1 (i.e. Persian) for an L2 word (i.e. English). Thus, non-lexicalized words referred to those L2 words that required a longer string of L1 words to cover their essential semantic features. The findings indicated that there were significant differences between lexicalized and non-lexicalized target words in the receptive knowledge of meaning and form and receptive knowledge of associations. Thus, it seems non-lexicalized words are most likely to cause extra difficulty for EFL learners in the semantic aspects of vocabulary knowledge. Using enhanced input within a systematic vocabulary recycling program is recommended to deal with such words.

Info:

Periodical:
International Letters of Social and Humanistic Sciences (Volume 39)
Pages:
67-76
DOI:
10.18052/www.scipress.com/ILSHS.39.67
Citation:
M. A. Heidari-Shahreza "The Effect of L1-L2 Lexicalization Mismatch on Incidental Acquisition of Receptive Vocabulary Knowledge", International Letters of Social and Humanistic Sciences, Vol. 39, pp. 67-76, 2014
Online since:
Sep 2014
Export:
Distribution: